Aplicaciones con las que flipaste en su día: Word Lens

Aplicaciones con las que flipaste en su día: Word Lens

1 comentario Facebook Twitter Flipboard E-mail
Aplicaciones con las que flipaste en su día: Word Lens

Hoy, en nuestro pequeño espacio para rememorar aplicaciones que nos fascinaron en el pasado, recordamos a una cuya funcionalidad sigue pareciendo magia hoy en día: Word Lens, el traductor de textos en tiempo real que nos sorprendió en 2012.

Word Lens era y es una aplicación con la cual podías usar la cámara de tu móvil para traducir textos de forma visual, que se superponían con pericia en el texto original imitando la tipografía y fuente. Nos hizo soñar con un mundo con menos barreras idiomáticas pero, seis años más tarde ¿qué fue de él?

¿Qué tenía de especial?

Bienvenidoalfuturo
Word Lens realmente se sentía como el futuro

Hoy en día estamos acostumbrados a funciones de identificación de imágenes vía Google Lens, Bixby Vision y similares, pero cuando la primera versión vio la luz en 2010, el panorama de lo que se podía y no podía hacer con el móvil era bien distinto. Como en tantas otras ocasiones, Word Lens llegaba a Android bastante más tarde que a iOS, en 2012.

En 2012 la versión más reciente de Android era Jelly Bean y el flagship más reciente de Samsung era el Galaxy SIII con 1 GB de RAM, Snapdragon 400 y cámara de 8 megapíxeles. La potencia no sobraba precisamente en los teléfonos Android.

Por todo esto, una aplicación capaz de leer texto en una imagen, traducirlo y proyectarlo de vuelta en un formato que imita la imagen original fue realmente revolucionario para la época. La traducción distaba mucho de ser perfecta, sí, pero el resultado mostrado en su contexto era muy resultón.

Danger
Word Lense en acción (imagen de Wikipedia)

En resumen, Word Lens era de utilidad limitada, pero indudablemente molón. Si con los limitados móviles de entonces era capaz de hacer esto, ¿qué podríamos esperar en el futuro después de que se refinara la técnica?

¿Qué ha sido de Word Lens?

Google compró Word Lens en 2014 con la intención de integrar su tecnología en el Traductor de Google. Efectivamente, el traductor de Google incluyó la traducción desde la cámara un año más tarde con soporte para 20 idiomas y de forma gratuita. Word Lens era tradicionalmente de pago (hacía falta pagar por cada paquete de idiomas) pero desde que Google lo compró los paquetes en la aplicación oficial pasaron a ser gratis.

La aplicación original sigue estando disponible en Google Play, aunque no se actualiza desde 2014. Nada te impide instalarla hoy en día, aunque parece que no acaba de funcionar según lo previsto en un móvil actual.

Word Lens Translator

Word Lens Translator3

Teniendo en cuenta que la versión en Google Play tiene cuatro años, es en cierto modo milagroso que funcione en algún grado, pero lo hace... más o menos. Puedes elegir cualquier paquete de idiomas, que siguen siendo gratis, y apuntar a un texto para traducirlo, aunque en mi caso el resultado es una pantalla en negro donde se superponen las traducciones llenas de glitches. No ha envejecido bien Word Lens.

Wordlens2018
Word Lens en 2018

La aplicación original está en el limbo, pero su tecnología vive en el Traductor de Google. Aquí lleva encarnada desde hace tres años en el icono de la cámara del traductor de Google. El soporte para idiomas sigue estando limitado, pero se ha incrementado en este tiempo. El funcionamiento y la precisión, no obstante, apenas ha cambiado.

Traductor
Los días de la semana: Sol, Lun, Vendedor Verificado, Mié, Jue, Vendedor Verificado y Se Sentó (izquierda) y juegos de "PFA" (derecha)

Desde que Word Lens se integró en el Traductor de Google, la tecnología apenas ha cambiado. La traducción sigue siendo bastante regular, inestable, algo lenta y demasiado literal. Si bien hace seis años Word Lens "estaba bien, para entonces", hoy en día cuando otras tecnologías similares nos rodean como ARCore o Google Lens, la implementación en el traductor de Google nos sabe a poco.

¿Sigue teniendo sentido hoy en día?

La promesa de Word Lens sigue siendo tan válida hoy como la era en 2010. ¿Quién no quiere una tecnología mágica para traducir textos en el contexto y en tiempo real? En todo este tiempo han nacido varias aplicaciones similares, pero ninguna por ahora parece mejorar con creces lo que ya teníamos hace un lustro.

El vídeo de presentación de Word Lens sigue siendo interesante hoy en día, y aunque cabría de esperar que a estas alturas tendríamos una traducción mejor, más fluída y con una mejor integración en el contexto mediante esa inteligencia artificial que tanto nos intentan vender, la realidad no es así.

Word Lens como tal ha sido absorbido por el traductor de Google así que no podemos esperar novedades o mejoras al respecto, pero una aplicación que hiciera lo mismo, pero mejor, tendría todo el sentido del mundo en 2018.

En Xataka Android | Aplicaciones con las que flipaste en su día: Viber

Comentarios cerrados
Inicio