Google Translate ahora permite aprender y practicar idiomas, pero tiene algunas diferencias importantes con Duolingo. Tras un período de pruebas, esta es mi conclusión
Google ha incorporado un nuevo modo para aprender y practicar idiomas directamente en la aplicación Google Translate, o Traductor de Google. Esta herramienta está potenciada por inteligencia artificial y promete una experiencia personalizada al aprender una lengua. ¿Es tan buena como para reemplazar a Duolingo?
Sí, y no. Después de mis pruebas y de haber puesto en práctica lo aprendido usando esta nueva función del Traductor de Google, he podido comprobar que la herramienta es realmente buena y permite practicar inglés con un lenguaje real y de uso diario, justamente lo que más necesitamos al intentar conversar con alguien. Pero tiene límites en lo que puede hacer, y en lo que puede enseñarnos.
Aprendiendo (y practicando) inglés con el 'Traductor de Google'
Soy usuario de Duolingo desde hace varios años, aunque no soy de los que mantiene una racha impecable durante meses seguidos. Lo uso más como una forma de practicar inglés y aprender o recordar palabras y frases, además de tantear la posibilidad de aprender otros idiomas, dando los primeros pasos en la app.
La principal diferencia, al menos actualmente, entre Duolingo y otras apps para aprender idiomas con el Traductor de Google es que en el Traductor necesitamos tener al menos un conocimiento muy básico del idioma, la app no puede enseñarnos 'desde cero', al menos por ahora. Este es el mayor problema de la app de Google, pero en el futuro añadirán esta posibilidad.
No obstante, si tenemos al menos un conocimiento muy básico del inglés, la app es realmente buena para practicar y mejorar nuestro conocimiento del idioma, y sobre todo, permite aprender a conversar en situaciones reales y específicas. La mayor ventaja del Traductor de Google es que enseña a hablar el idioma justo para lo que necesitamos: un viaje, una reunión de trabajo, una charla casual, etc.
Lo primero que hacemos al pulsar sobre el botón 'Práctica' en la app de Google es decirle a la aplicación qué nivel de conocimiento del inglés tenemos, y el motivo por el que queremos aprender el idioma. Este paso es muy importante ya que la app usará inteligencia artificial para diseñar una lección personalizada a nuestras necesidades.
¿Vamos de viaje y queremos aprender lo necesario para reservar un hotel, ir a comer y desenvolvernos como turistas? Le pedimos eso. ¿Vamos a tener una reunión de trabajo en otro idioma? ¿Vamos a ser anfitriones de una cena y vienen invitados que solamente hablan inglés? Estos son solo algunos escenarios. La idea es que le digamos a la app, mediante un prompt, el motivo de la lección.
Y por supuesto, en el futuro podemos cambiar la lección y crear otra, e incluso podemos modificar el nivel de dominio del idioma que tenemos, si sentimos que hemos avanzado de nivel básico a intermedio, por ejemplo.
Las lecciones tienen varios ejercicios, y uno de ellos directamente nos pone a prueba en una conversación. En mi caso, seleccioné nivel intermedio de inglés y un escenario de viaje. En el ejercicio debía escuchar al interlocutor y responder lo que me preguntaba, como una conversación natural. ¿Cuál es su apellido y cuántas noches se va a quedar en el hotel? Me preguntaba la app, a lo que debía responder en inglés hablando con mi voz. La app ofrece pistas para cuando no sabes qué decir, y tiene una lista de tareas por cumplir para cada ejercicio.
Por supuesto, la app Traductor de Google puede reconocer lo que decimos, incluso aunque estemos intentando pronunciar palabras en otro idioma de forma lenta y un poco torpe (como es mi caso con algunas palabras complejas). Al final, la app evalúa lo que has dicho y te dice si cumpliste los objetivos.
Otro ejercicio, quizás el mejor para principiantes en un idioma, es el de escucha. La app reproduce frases o diálogos y debemos reconocer las palabras que escuchamos. Con cada ronda podemos incrementar la dificultad, y en el último ejercicio puede ponerse un poco difícil, si no estás acostumbrado a escuchar el idioma.
El modo de aprendizaje del Traductor de Google tiene objetivos diarios por cumplir, similar a lo que hace Duolingo, pero no son tan intensos o importantes para la app, al menos por ahora. ¿Pero cuál aplicación es mejor para aprender inglés? Actualmente, responder a esto no es sencillo, pero mis conclusiones son: si quieres aprender un idioma desde el inicio, Duolingo es la mejor opción sin lugar a dudas, al igual que si quieres ampliar tu conocimiento del lenguaje, aprender más palabras y frases.
En cambio, si lo que buscas es aprender el idioma para escenarios útiles, reales y personalizados, Traductor de Google es una gran alternativa dado que enseña justo lo que necesitamos, y nos ayuda a prepararnos para tener interacciones reales con personas en escenarios específicos. Además, la función de aprendizaje de la app Traductor está en beta, por lo que añadirán más funciones en el futuro, incluyendo la posibilidad de aprender idiomas nuevos, sin conocimiento previo.
Foto de portada | Xataka Android
En Xataka Android | Si tienes Gemini Live en tu móvil, tienes un guía turístico: se ha convertido en un imprescindible en mis viajes
En Xataka Android | Mi primera vez en China sin saber chino: así he utilizado el móvil para no perderme por las calles ni los letreros
Ver todos los comentarios en https://www.xatakandroid.com
VER 0 Comentario